MITTAGSMENÜS Dienstag bis Samstag - außer Feiertage von 11.30 - 13.45 Uhr |
Suppe * Pikant-säuerliche Suppe ( Sour and pepper soup ) Frühlingsrolle statt der Suppe : Aufpreis ( Spring roll instead of soup ) |
€uro 0,50 |
Hauptgerichte : zur Auswahl |
|
M11. Reis mit Eiern u. Hühnerfleisch gebraten ( Egg fried rice with chicken ) |
8,50 |
M12. Herbstsrolle mit Krautsalat u. Sauce ( vegetarian mini rolls with cabbage salad and sauce ) |
8,50 |
M13. Fastenspeise der Buddhisten ( Monk's food ) |
8,50 |
M14. Schweinefleisch , süss-sauer ( Sweet- sour Pork ) |
9,50 |
M15. Schweinefleisch Chop Suey ( Pork chop suey ) |
9,50 |
M16.* Acht Schätze ( 8 ingredients ) |
9,50 |
M17. * Rindfleisch nach Szechuan-Art ( Beef in Szechuan style ) |
9,50 |
M18. Rindfleisch mit Zwiebeln ( Beef with onions ) |
9,50 |
M19. Rindfleisch mit Champignon ( Beef with champignon ) |
9,50 |
M20. Hühnerfleisch Chop Suey ( Chicken chop suey ) |
9,50 |
M21. *Curry-Huhn ( Curry chicken ) |
9,50 |
M22. *”Komisches” Huhn ( Funny chicken ) |
9,50 |
M23. Fisch , süss-sauer ( Sweet sour fish ) |
9,50 |
M24. * Fisch mit Paprika u. Bambus ( Fish with peppers & bamboo ) |
9,50 |
M25. Ente , süss-sauer ( Sweet sour duck ) |
10,80 |
M26. * Ente nach Szechuan-Art ( Duck in Szechuan style ) |
10,80 |
M27. Ente Chop Suey ( Duck chop suey ) |
10,80 |
Kein Nachtisch (Falls Sie Pesketarier/Vegetarier sind, teilen sie uns das bitte mit! Wir kochen ansonsten mit Hühnerbrühe! Please tell us if you are pescetarian/vegetarian otherwise we would prepare the dish with chicken broth!) * = scharf (spicy) Auf Wunsch wird auch weniger scharf gewürzt zubereitet. |
BEILAGE ZU HAUPTGERICHTEN : 1 Portion Reis inbegriffen 1 portion rice included |
<--- zurück